'Kẻ Chợ' - Dấu tích ngôn ngữ 'hóa thạch' đất Kinh kỳ

Lao động cuối tuần| 06/11/2009 14:42

Lâu nay, dân gian ta vẫn hay dùng từ Kẻ Chợ để chỉ Hà  Nội hoặc người Hà  Nội. Nhưng dù sao, đây vẫn chỉ là  một cái tên không chính thức nếu đối chiếu với hà ng loạt những cái tên hoà n toà n chính danh đã được ghi và o lịch sử­ gần 1.000 năm của Thủ đô ta: Cổ Loa, Tống Bình, Аại La, Thăng Long, Аông Аô, Аông Kinh, Аông Quan, Hà  Nội...

Tuy không nằm trong văn bản nhà  nước của các triửu đại, song từ Kẻ Chợ có một nét đặc sắc riêng và  xét vử mặt ngôn ngữ, từ nà y cũng tiửm ẩn nhiửu nhân tố lịch sử­, văn hoá, phong tục... cần xem xét.

Tôi rất ngạc nhiên khi tra cuốn từ điển tiếng Việt đầu tiên viết bằng chữ Quốc ngữ, còn gọi Từ điển Việt - Bồ - La (Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum) của Alexandre de Rhodes xuất bản tại Roma, 1651 (NXB Khoa học xã hội in lại, có chú giải, 1991) đã có từ Kẻ Chợ độc đáo nà y.

'Kẻ Chợ' - Dấu tích ngôn ngữ 'hóa thạch' đất Kinh kỳ

Mục từ Kẻ được A. de Rhodes giải nghĩa: "Những người, chỉ dùng nói vử người ta khi nói cách không kính trọng. Kẻ chợ: Những người ở trong chợ, nghĩa là  những người ở kinh đô Аông Kinh" (tr.123, phần Phụ lục tiếng Việt).

Như vậy, nếu căn cứ và o cái mốc của tà i liệu trên thì tên gọi Kẻ Chợ xuất hiện ít nhất là  từ thế kỉ 17. Trong Từ điển Bách khoa Việt Nam, tập 2 (NXB Từ điển Bách khoa, 2002) đưa ra 2 thời điểm khác nhau vử xuất xứ tên gọi Kẻ Chợ. Trang 180 (mục từ Hà  Nội) ghi là  "cuối thế kỉ 16" còn ở trang 462 (mục từ Kẻ Chợ) ghi: "Trong những thế kỉ 17-18, các nhà  buôn và  giáo sĩ phương Tây đến Việt Nam thường gọi Thăng Long là  Kẻ Chợ".

Cũng theo sách nà y, đây là  "tên gọi dân gian kinh thà nh Thăng Long ngà y xưa. Theo nghĩa hẹp, chỉ khu phố phường dân cư của kinh thà nh thời Lê - Trịnh, phân biệt với khu hoà ng thà nh của vua quan". Chợ là  nơi kinh doanh, buôn bán mọi mặt hà ng hoá (với hà ng loạt các phố "hà ng" khác nhau) ở Hà  Nội xưa. Vấn đử là , kẻ trong Kẻ Chợ chỉ người hay chỉ nơi chốn?

Từ điển từ cổ (Vương Lộc, NXB Đà  Nẵng, 2001) cho kẻ là  từ chỉ nơi chốn. Theo ông, kẻ được chia thà nh 2 nghĩa:

1. Nơi, chốn. "Xưa nay mấy kẻ binh đao" (CPN b.Dc.101). "Chẳng lạ nhân tình đất kẻ ta" (Nguyễn Công Trứ - Thế tình đối với người nghèo).

2. Từ thường đặt trước một địa danh để gọi một đơn vị cư trú tương đương với xã, thôn; cũng có khi là  một đơn vị cư trú lớn hơn. "Sử­ rao đến Tiên Du nà y/ Аến là ng Kẻ Аống vử rà y hôm mai" (TNNL c.287-288). "Ta ở Kẻ Láng vốn nhà  trồng rau" (cd.). "Аồn rằng Kẻ Lạng vui thay" (cd.) (tr.84).

3. Cũng theo cách cắt nghĩa nà y, từ kẻ chợ (không viết hoa) được giải thích là  nơi đô thị, thường dùng để chỉ kinh đô Thăng Long hoặc chỉ kinh đô nói chung. Như thế, kẻ chợ được dùng với ngoại diên rộng hơn nhiửu (Vd: có kẻ chợ Việt Nam, kẻ chợ Bắc Kinh, kẻ chợ Pháp, kẻ chợ Portugal (Bồ Аà o Nha),...).

'Kẻ Chợ' - Dấu tích ngôn ngữ 'hóa thạch' đất Kinh kỳ

Nhưng có lẽ, kẻ trong kẻ chợ đầu tiên được sử­ dụng với hà m ý chỉ người. Kẻ có thể là  "1 người hoặc những người như thế nà o đó, nhưng không nói cụ thể là  ai" hoặc có thể là  "2. Người hoặc những người như thế nà o đó, không nói cụ thể là  ai, nhưng hà m ý coi thường, coi khinh" (Từ điển tiếng Việt, Trung tâm Từ điển học, NXB Đà  Nẵng, 2007, tr.740).

Có lẽ, đầu tiên người ta dùng kẻ trong Kẻ Chợ với nghĩa 1 (giống như trong kẻ ở người đi, kẻ Bắc người Nam, kẻ cắp, kẻ sĩ,... ), mặc dù có hơi nghiêng vử nghĩa 2 (hà m ý không được coi trọng, vì dân thương gia, buôn bán hẳn không phải là  những người có thứ bậc cao trong xã hội).

Sau đó, kẻ tiếp tục phái sinh nghĩa, chỉ nơi chốn của một cộng đồng người nà o đó, có nét đặc thù riêng. Vì thế, ta có kẻ chợ, kẻ quê, kẻ Sặt, kẻ Noi, kẻ Mơ, kẻ Láng, kẻ Аông,...

Có vẻ nơi nà o cũng được ghép với kẻ được. Ở các từ nà y, nghĩa chỉ người và  nghĩa chỉ một vùng địa danh có sự hoà  kết tạo nên một nét nghĩa tổng quát. Kẻ Chợ (Hà  Nội) là  một tổ hợp mang đậm cách dùng nà y. Lúc đầu chỉ là  để phân biệt 2 khu vực trong kinh thà nh (một nơi của dân buôn bán, xô bồ dân dã; một nơi là  hoà ng thà nh của vua chúa, đẹp đẽ nghiêm cẩn). Mặc dù, trong quá trình sử­ dụng, nét nghĩa chỉ địa danh dần dần trở thà nh nét trội. Chẳng hạn ta vẫn nghe nói: dân Kẻ Chợ, đất Kẻ Chợ, vùng Kẻ Chợ, văn hoá Kẻ Chợ...

Tuy chỉ là  một cách nói dân dã, nôm na song cà ng ngà y Kẻ Chợ cà ng trở nên đắc dụng do sự độc đáo, gây sự chú ý vử ngôn từ. Аặc biệt, nó được coi như một dấu tích ngôn ngữ "hoá thạch" của một thời, phản ánh chân thực một hoạt động quan trọng, chủ yếu, phổ biến của mảnh đất kinh kì Thăng Long từ xưa đến nay, khi nơi đây trở thà nh một địa điểm sản xuất, buôn bán, lưu thông các sản phẩm hà ng hoá... nhộn nhịp, sầm uất: "Chà ng vử Kẻ Chợ thăm thầy/ Nhớ mua cau đậu trầu cay cho nà ng" (ca dao).

(0) Bình luận
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
  • Bà phù thủy có cây vú sữa
    Chẳng hiểu vì sao tôi rất sợ khi thấy bà phù thủy nhà bên. Nhưng càng sợ lại càng tò mò, cứ muốn lén nhìn qua lỗ gạch để xem từng hành động của bà. Bà đang quét lá vú sữa, biết có ánh mắt đang theo dõi, liền ghé lại, làm tôi một pheng điếng hồn.
  • Nhà báo, nhà thơ Vương Tâm với “Nhịp phố bốn mùa hoa”
    Tiếp nối mạch sách viết về Hà Nội như “Những nhịp cầu mùa thu” - trường ca viết về cầu Long Biên (NXB Quân đội nhân dân, 2009); “Cây đa Bác Hồ với muôn nẻo đường xuân” (NXB Văn học, 2017); “Vui nhất có chợ Đồng Xuân” (NXB Văn học, 2022); “Phố thời gian và ô cửa gió” (NXB Văn học, 2025)… mới đây, nhà thơ, nhà báo Vương Tâm tiếp tục ra mắt bạn đọc tập bút ký “Nhịp phố bốn mùa hoa” (NXB Hà Nội, 2026). Trong cuốn sách này, tác giả tập trung khắc họa những đường phố Hà Nội xưa và nay, đặc biệt là những phố cổ mang tên “Hàng” gắn với lịch sử, văn hóa và hồn cốt của Thăng Long - Kẻ Chợ.
  • [Podcast] Tản văn: Về nghe tiếng lá rơi thềm
    Đã lâu rồi tôi không được thảnh thơi nằm đu đưa trên chiếc võng bên thềm nhà, nghe tiếng gió la đà vòm hoa khế tím. Những bông hoa khế li ti cứ hễ có cơn gió đi qua là rụng xuống, rải đầy trên bậc tam cấp đã xanh màu rêu.
  • Nhu cầu thay màn hình laptop tại Hà Nội tăng cùng xu hướng làm việc linh hoạt
    Nhu cầu thay màn hình laptop tại Hà Nội tăng khi làm việc linh hoạt phổ biến, người dùng ưu tiên sửa nhanh, tiết kiệm.
  • Gỗ óc chó và xu hướng Quiet Luxury trong thiết kế nội thất 2026
    Năm 2026, gỗ óc chó tiếp tục dẫn dắt xu hướng biệt thự: sang trọng thầm lặng, tối giản, bền vững và cá nhân hóa.
Đừng bỏ lỡ
  • Những ngày phim Belarus tại Việt Nam năm 2026
    Từ ngày 26 đến 28/6/2026, tại Trung tâm Chiếu phim Quốc gia (Hà Nội), Cục Điện ảnh phối hợp với Hãng phim Quốc gia Belarus (Belarusfilm) và Bộ Văn hóa Cộng hòa Belarus tổ chức “Những ngày phim Belarus tại Việt Nam năm 2026”.
  • Tuyên dương 126 gia đình văn hóa tiêu biểu Thủ đô năm 2026
    Sáng 25/6, Thành phố Hà Nội đã tổ chức Hội nghị tuyên dương các gia đình Văn hóa tiêu biểu Thủ đô năm 2026, nhân dịp kỷ niệm 25 năm Ngày Gia đình Việt Nam (28/6/2001 - 28/6/2026).
  • Chùm thơ của tác giả Nguyễn Văn Học
    Tạp chí Người Hà Nội xin trân trọng giới thiệu chùm thơ của tác giả Nguyễn Văn Học.
  • Kể câu chuyện về "vòng đời của Sen" tại lễ hội sen Hà Nội 2026
    Không chỉ dừng lại ở một không gian ngắm cảnh đơn thuần, Lễ hội Sen Hà Nội 2026 (diễn ra từ 26- 28/6) hứa hẹn mang đến một trải nghiệm văn hóa hoàn toàn khác biệt. Lần đầu tiên tại không gian sáng tạo Tây Hồ, một mạch truyện trực quan sinh động về trọn vẹn "vòng đời của Sen" sẽ được tái hiện, đánh thức mọi giác quan của công chúng Thủ đô.
  • Quyết sách chiến lược để Hà Nội chuyển đổi mô hình phát triển đô thị trong giai đoạn mới
    Trong giai đoạn mới, Hà Nội đang đứng trước yêu cầu chuyển đổi mô hình phát triển đô thị từ mở rộng theo chiều ngang sang phát triển nén, xanh, đa trung tâm, dựa trên giao thông công cộng (TOD) khối lượng lớn. Để hiện thực mục tiêu này, cụ thể hóa Luật Thủ đô 2026, HĐND Thành phố Hà Nội gần đây đã chính thức thông qua Nghị quyết quy định chính sách cải tạo chỉnh trang đô thị và phát triển TOD trên địa bàn thành phố.
  • Triển lãm đa giác quan “Giao thời”: Kết nối di sản với công nghệ
    Từ ngày 24/6 đến 31/7/2026, tại Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam diễn ra triển lãm đa giác quan “Giao thời”. Sự kiện do Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam phối hợp với VietArt, LumiPark và LumiTech tổ chức.
  • Chiếu miễn phí bộ phim tài liệu “Đất tổ quê cha” nhân Ngày Gia đình Việt Nam
    Buổi chiếu phim sẽ chính thức diễn ra vào lúc 15h00, Chủ nhật ngày 28/06/2026 tại Hãng phim Tài liệu và Khoa học Trung ương, số 465 Hoàng Hoa Thám, Ngọc Hà, Hà Nội.
  • Hấp dẫn chuỗi hoạt động tại Lễ hội Sen Hà Nội 2026
    Diễn ra từ ngày 26 đến 28/6 tại nhiều không gian văn hóa quanh hồ Tây, Lễ hội Sen Hà Nội năm 2026 được tổ chức với nhiều hoạt động đặc sắc nhằm tôn vinh vẻ đẹp của hoa sen trong đời sống văn hóa Việt, quảng bá giá trị văn hóa Thăng Long - Hà Nội. Đồng thời sự kiện giới thiệu những sản phẩm du lịch, văn hóa và sáng tạo gắn với sen tới người dân, du khách trong nước và quốc tế.
  • Ngày văn hóa Việt Nam tại Hà Nội năm 2026: Tôn vinh di sản, khơi nguồn sáng tạo Thủ đô
    “Ngày văn hóa Việt Nam tại Hà Nội” năm 2026 diễn ra từ ngày 21 đến 24/11/2026 tại khu vực hồ Hoàn Kiếm nhằm tôn vinh, quảng bá các giá trị di sản tiêu biểu của Thăng Long - Hà Nội. Lễ khai mạc được tổ chức hoành tráng với quy mô gần 4.000 người tham gia diễu hành hành trình qua 3 chương nghệ thuật đặc sắc. Xuyên suốt bốn ngày hội, công chúng sẽ được hòa mình vào không gian nghệ thuật đa sắc màu tại ba sân khấu phụ và mãn nhãn với màn trình diễn ánh sáng công nghệ 3D mapping tại Tháp Rùa. Bên cạnh đó, hệ thống triển lãm ứng dụng công nghệ thực tế ảo cùng các khu vực ẩm thực, mua sắm...
  • Màu thời gian
    Tạp chí Người Hà Nội trân trọng giới thiệu tới quý độc giả bài thơ Màu thời gian của tác giả Nguyễn Đình Xuân.
'Kẻ Chợ' - Dấu tích ngôn ngữ 'hóa thạch' đất Kinh kỳ
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO